首页 / 国际 / 正文

变性人转换治疗禁令或将父母变成罪犯

放大字体  缩小字体 2025-02-26 23:21  浏览次数:0

Kemi Badenoch

平等部长将写信给所有保守党议员,坚持禁止变性人转换治疗不能将父母视为犯罪,因为对该计划的反弹越来越强烈。

这是一个极不寻常的举动,据了解,Kemi Badenoch打算表达她对周二在下议院宣布的立法提案的担忧。

她将警告说,父母和跨性别儿童之间的合法对话不应被禁止,宗教自由必须得到保护。

这封信反映了唐宁街的担忧,保守党议员将反对引入转换治疗禁令,而政府正卷入尼古拉·斯特金(Nicola Sturgeon)让改变性别更容易的计划的争吵中。

苏格兰大臣阿利斯特·杰克周二在下议院证实,他将阻止一项允许儿童在16岁时改变性别的苏格兰法案——这是自权力下放以来苏格兰立法首次被否决。

苏格兰首席大臣斯特金女士表示,否决意味着性别改革将“不可避免地”在法庭上结束。

几个月来,英国政府一直在是否禁止变性和同性恋转换治疗的问题上摇摆不定,但文化大臣米歇尔·多尼兰周二证实,禁令将继续实施。

虽然这一举措是由Donelan女士宣布的,但Badenoch女士是负责这项禁令的部长。据悉,她担心,确保不出现意外后果将“很难”,而且“还有很多工作要做”。

据《每日电讯报》了解,她打算在信中强调,在起草法案时需要非常小心,听取医生、父母以及LGBT+社区的意见。

她将承认,立法草案将是不完善的,围绕什么构成转化治疗,以及如何保护信仰领袖、辅导员和父母的问题,还没有完全解决。

一位与巴迪诺克夫人关系密切的消息人士说:“性别认同的领域比性取向要复杂得多。我们说过,我们不会在无意中把那些试图抚养孩子的父母定为犯罪。”

周二晚上,唐宁街10号就向所有保守党议员和贵族发送这封两页长的信的时间进行了谈判。

活动人士和保守党议员担心,这项禁令可能会在不经意间将那些质疑孩子是否真的想要改变性别的父母、教师和医生定为犯罪。

一位接近巴德诺克夫人的消息人士告诉《每日电讯报》,涉及的问题“复杂”,制定法律将“困难”,并补充说:“许多人不理解这一领域有多复杂,所以我们承诺在立法前进行审查。”

“我们花了很长时间才宣布这一消息,因为我们咨询了包括医学界在内的大量利益相关者。

“我们希望表明我们致力于这样做,但我们需要留出适当的时间进行审查。这将是困难的,但我们会做到。我们会让议员们了解更多细节。”

另一位消息人士表示,避免意外后果将是“困难的”,“还有很多工作要做”,并补充说:“我们不想通过漫不经心的立法来伤害这个非常脆弱的群体。”

Demo<em></em>nstrators in Lo<em></em>ndon call for a ban on gay and trans co<em></em>nversion therapy earlier this year

周二晚上,前内阁部长雅各布•里斯-莫格(Jacob Rees-Mogg)对政府的计划表示担忧,他表示:“在一个高度复杂的领域,很难在不产生意外后果的情况下措辞这项法案。”

压力团体“基督教关怀”(Christian Concern)表示,这项禁令可能会将祈祷定为犯罪,并补充说,该组织正在考虑对任何拟议的立法采取法律行动。

政府首席执行官安德里亚•威廉姆斯(Andrea Williams)表示:“这方面的立法问题重重,政府自己的研究表明,没有必要这么做。

“这将导致与那些真正想要帮助和支持的人进行自愿对话的行为被定罪。人权将被侵犯,任何立法都将受到广泛的法律挑战。”

政府长期以来一直承诺禁止试图改变同性恋者性取向的转换治疗,但鲍里斯·约翰逊拒绝将禁令扩大到那些试图阻止人们改变性别身份的人。

但在周二的一份书面部长声明中,多尼兰表示,引入此类禁令的法案草案将“很快”公布,以便在全面立法提出之前对其进行严格审查。

她说,这是为了确保任何新的立法都不会对父母可能希望与孩子进行的合法对话产生“寒蝉效应”,如果父母说他们想改变性别,她解释说,这项禁令将保护“那些基于性取向或变性人的目标”。

她说:“这是一个复杂的领域,立法前的审查有助于确保提交议会的任何法案不会造成意想不到的后果。”

“立法不能因为缺乏明确性而伤害越来越多的儿童和年轻人,因为他们正在经历与性别相关的痛苦,无意中将父母或临床医生可能与孩子进行的合法对话定为犯罪或使之变得令人恐惧。”

“详细的分析至关重要”

周二,前副首相达米安·格林(Damian Green)表示,他会等到法案草案公布,看看是否能减轻他的担忧。他批评了将转化治疗禁令扩大到变性人的计划。

沃金厄姆的保守党议员马克·詹金森(Mark Jenkinson)说:“从所有公开的证据来看,很明显,现行法律足以涵盖极少数的转化治疗案例。”

“我们需要确保任何新的立法不会产生意想不到的后果:从将‘性别认同’的模糊概念载入法律,到将父母、教师、医生和正在经历自然困惑期、本应能够获得所需帮助和支持的年轻人之间的对话视为犯罪。”

LGB联盟的联合创始人凯特·哈里斯(Kate Harris)对多尼兰女士“慎重”的声明及其对立法前审查的强调表示欢迎。

她说:“这种详细的分析对于确保‘性别认同’和‘跨性别者’等关键术语被清楚理解,并避免不可预见的后果至关重要。”

“澳大利亚维多利亚州出台了此类立法的最极端的例子,在那里,临床医生或教师如果对希望变性的儿童和年轻人进行任何中性谈话治疗,最高可被判处7年监禁。”