资深播音员乔纳森·丁布尔比(Jonathan Dimbleby)呼吁备受抨击的BBC董事长理查德·夏普(Richard Sharp)“自食其力”并辞职。
夏普目前正在接受审查,因为有消息称他曾为时任首相鲍里斯·约翰逊提供80万英镑的贷款担保。
丁布尔比警告称,夏普的行为“给BBC造成了巨大损害”。
总理里什·苏纳克仍然支持这位四败鼎立的前银行家,尽管国会议员发表了一份高度批评的跨党派报告,发现夏普主席犯了“重大判断错误”。
丁贝尔比先生在BBC晚间新闻节目中说:“我毫不怀疑他是一个值得尊敬的人,我没有理由怀疑这一点。
“但他应该体面地站出来,说‘为了我关心的BBC的利益,我不希望这件事一直持续下去,我将袖手旁观’。”
丁伯利补充说,“我们生活在一个大众舆论对当权者持严厉态度的世界”,这场争吵可能会加剧人们对BBC等公共机构的不信任。
前记者、上议院通信和数字委员会成员惠特克罗夫特女男爵也要求夏普辞去这份“美差”。
她在接受BBC广播4频道《今日》节目采访时表示:“夏普先生可能是一个非常值得尊敬的人,但不可否认的事实是,他帮助组织了一笔80万英镑的贷款,让首相摆脱了财政困境。当首相想让他担任BBC的最高职位时,他帮了首相一个忙。”
“即使夏普先生的行为完全正确,它看起来不正确,闻起来不正确,对BBC来说,有一个现在被质疑其判断力的董事长感觉也不合适。
“BBC需要的董事长是无可挑剔的判断力。”
此前,英国下议院数字、文化、媒体和体育委员会的一份报告称,夏普在申请这份工作时,没有向议员们说明他在促成这一安排方面所起的作用。
议员们表示,他的行为“违反了申请重要公职的个人应有的标准”。
苏纳克周一表示,他将等待公共任命专员下令的调查结果,尽管工党呼吁夏普离职。
夏普先生为将他的朋友山姆·布莱斯介绍到内阁办公室道歉。山姆·布莱斯是约翰逊的表弟,曾想帮助时任首相解决财政问题。
夏普先生的一位发言人此前表示:“夏普先生认为他已经通过主动向内阁大臣通报他正在申请BBC主席的职位来解决这个问题,因此除了让布莱思先生与凯斯先生联系之外,他还回避了这件事。”
“在那次会议以及随后的会议上,内阁办公室并没有建议将布莱斯先生与凯斯先生联系起来的行为是应该宣布的,双方明确同意,通过不参与这件事,他将被排除在任何冲突之外。”
发言人补充道:“夏普先生想再次向BBC优秀的员工们道歉,因为这件事让他们分心了。”
唐宁街表示,苏纳克支持夏普担任这一职位,并对任命夏普的“程序”“有信心”。