基尔•斯塔默爵士(Sir Keir Starmer)在他的一个问题开始时抱怨道:“还是老故事。”可悲的是,这是事实,但不是老圣潘克拉斯的鼻部预言家所想的那样。休息似乎不如改变,在他们的半程休会后,议员们又回来讨论北爱尔兰议定书的永恒问题。《议定书》在议会中就相当于脚气——偶尔会发作,但从未完全治愈。
不知怎的,反对党领袖的头发在星期三显得比平常更蓬松了;他就像守灵时失望的冰淇淋Whippy先生。读者们,在制作这个卷发的过程中,许多罐装的Elnett被损坏了——可能比那些为了Rishi Sunak同样静止的鬃毛而做出终极牺牲的Brylcreem更严重。
蓬松头发之战结束后,这对夫妇开始试图击败对方。斯塔默滔滔不绝地说,工党是“耶稣受难日协议的一方”。“我是保守党人、统一主义者和脱欧派,”苏纳克回击道,“任何协议都需要满足所有这些条件。”
斯塔默对鲍里斯·约翰逊的协议及其不检查货物的承诺不屑一顾,称其为“绝对的无稽之谈”。通过提起约翰逊过去未兑现的承诺,斯塔默显然认为自己会赢,但如果你是斯塔默,提起过去在欧洲问题上的承诺就有点像带着一大把鹅卵石走进英国皇家植物园(Kew Gardens)的主温室,期待着无忧无虑地玩耍一天。
不可避免地,苏纳克猛扑过来,提起反对党领袖在欧洲问题上的不光彩过去。卡梅伦表示,他的计划是“给欧盟一张空白支票,同意他们提供的任何条件。”议长先生,这不是策略,这是投降。”我们现在可能是在大斋节,但保守党后座议员们似乎已经被这一份红肉吃饱了。“万岁!他们喊道。
斯塔默迅速转向煽动保守党内部的分裂;他敦促首相不要向他所在政党的“尴尬阵容”让步。“不满者,在他自己的位子上的破坏者……他们永远不会接受‘是’的答案。”他到底指的是谁呢?坐在长凳对面的比尔·卡什爵士(Sir Bill Cash)用萎缩的目光盯着布芬特餐厅的大方向,有点像《马斯特里赫特》(Maastricht)的叛逆者美杜莎(Medusa)。
斯塔默以承诺支持任何工党投票的新协议来结束事情,在他知道这是什么之前——从而证明了首相关于他根本不可靠的观点。不管怎样,只要能在别人的监督下解决阿尔斯特问题。
民主统一党领导人杰弗里·唐纳森热情地感谢苏纳克在谈判中的“努力”,然后发出了几份棘手的最后通牒。他坚持认为,《议定书》必须重写,“调整”是不够的。一线希望在闪烁——尽管是最微弱的一线。
尽管斯塔默尽了最大的努力,保守党后座议员(有趣的是,民主统一党)看起来精神异常高涨,他们为苏纳克欢呼,并在必要时起疑诘难斯塔默。
真正的蓝对蓝攻击发生在其他地方。为什么小船法案在议会被搁置了,比尔·维金爵士问道。脾气暴躁的埃斯特·麦克维(Esther McVey)想知道,为什么新任内政部常任秘书在他的使命宣言中没有提到“阻止船只”。麦克维说话时,特蕾莎·梅做了一个纯粹厌恶的鬼脸,就像一个挑剔的孩子端着一盘西兰花。