首页 / 财经金融 / 正文

好书改编的最烂电影?或者一本烂小说改编的最好的电影是什么?

放大字体  缩小字体 2024-12-05 03:12  浏览次数:0

成功地将一本书搬上银幕:如果有一个可靠的公式来应对这种创造性挑战,我们就不会有《虚荣的篝火》(the Bonfire of the虚荣)、《可爱的骨头》(the Lovely Bones)或《了不起的盖茨比》(the Great Gatsby)(任何一部)了。

评论家、编辑兼作家克里斯汀·洛佩兹(Kristen Lopez)写了一本关于这个主题的书。书名是《但是你读过这本书吗?》52个文学瑰宝启发了我们最喜欢的电影。”这部特纳经典电影将于3月7日上映。洛佩兹提供了一份轻松、引人入胜的调查,其中包括大部分知名的、偶尔不太知名的作品,这些作品既代表了高度忠实的从页面到屏幕的改编,也代表了更松散、更有创造性的作品。这些电影从1931年的《弗兰肯斯坦》(Frankenstein)到最近的《沙丘》(Dune),再到丽贝卡·霍尔(Rebecca Hall)精彩的《路过》(Passing),都是2021年的作品。

自从埃里希·玛丽亚·雷马克(Erich Maria Remarque) 1928年的小说《西线无战事》(All Quiet on the Western Front)的新电影版获得了包括最佳影片在内的九项奥斯卡奖提名以来,我就一直在考虑改编电影。

你知道改编自小说的电影是怎样的:有时你读过,有时你没有。有时你会欣赏对原始材料的忠实;有时它就像污泥一样。有时,更狂野、更古怪的改编会以你无法预料的方式获得回报。洛佩兹在上周的一次采访中说:“当你拍摄改编电影时,你真的有两种不同的观众。“你必须取悦那些喜欢原始素材的人。但你也必须让那些从未读过这本书的人去看电影。这是两种截然不同的观众类型。”

洛佩兹现在是The Wrap的电影编辑。以下内容为篇幅和清晰度进行了编辑。

克里斯汀,这部电影的吸引力在于,对很多人来说,《西线无战事》出人意料地获得了许多奥斯卡提名。它是否能让人们读雷马克的小说,谁知道呢。但它确实在Netflix上获得了观众。首先,你是如何想到你即将出版的书中的52个书名的?

这个想法已经得到了中医的批准,他们正在寻找一个人来写它。他们告诉我,“把你所有的想法都告诉我们,列出所有你想要的改编,我们会从那开始。”最初的名单上有80、90部电影,从《绿野仙踪》到《暮光之城》无所不包。然后我把它变成了我想要的40个书名。TCM回来提出了一些建议,他们想要一个广泛的作者组合,包括女性、LGBTQ作者和有色人种。他们唯一需要的是弗兰克·赫伯特(Frank Herbert)的《沙丘》(Dune),因为当时这部电影正在上映,是华纳的一部大片。

我喜欢你引用的导演w·s·范·戴克的这句话,他把达希尔·哈米特的《瘦子》(1934)拍成了经典。他告诉编剧阿尔伯特·哈克特(Albert Hackett)和弗朗西斯·古德里奇(Frances Goodrich)“把这部小说当作一个基础,而不是一个指南”。你认为这对当代编剧来说是一个很好的指导方针吗?

当然要!我认为一些最强的改编遵循了这句格言。把原始材料作为读者期望在改编中看到的特定故事节奏的指南是个好主意。人们希望这些角色能让他们想起他们在书中遇到的人。但这并不一定是严格遵循的路线图。

看看1971年版的《威利·旺卡和巧克力工厂》(Willy Wonka and the Chocolate Factory),它与罗尔德·达尔(Roald Dahl)的《查理和巧克力工厂》(Charlie and the Chocolate Factory)非常不同。比书中黑暗多了。尤其是吉恩·怀尔德演旺卡的样子。但这部电影经受住了时间的考验,它并没有试图逐字逐句地改编原著。在所有。蒂姆·波顿的电影,不管你怎么看,它更忠实于原著小说。我认为最好的改编都能理解为什么人们一开始就喜欢这本书。我总是看《侏罗纪公园》这部电影和迈克尔·克莱顿的书很不一样。斯皮尔伯格和编剧们浓缩人物,改变他们的命运。但他们只是在用不同的方式讲述同一个基本的故事。

公园的创建者约翰·哈蒙德在书中不就是个更奸诈的疯子吗?

是的,他基本上是个恶棍,不是可爱的老理查德·阿滕伯勒。但说实话,两者我都喜欢。它们共存得非常非常好。

在我们开始录制之前,你告诉我你还没读过《西线无战事》所以你对新版电影很冷淡。你觉得怎么样?

我觉得它做得很好。表演也很棒。我对它所做的研究(洛佩兹在她的书中没有包括1930年的《无战事》)令人着迷。这本书出版于1928年,而环球电影公司的英文电影仅仅在两年后就问世了——电影公司时代的改编既普遍又迅速。到电影版上映时,玫瑰的光彩还没有褪去。现在要花上好几年的时间,有时候当一部电影是根据一本书改编的时候,我就会想:“还有人看那本书吗?这个电影版本在这里做什么?”

《西线无战事》(All Quiet on the Western Front)给我的印象是,它来得非常及时,因为我们从来没有处在一个没有战争的世界。雷马克的主题——民族主义,如果长时间暴露在暴力中,人就会变成怪物的能力——在这部新版本的电影中都有。

如此多的好莱坞电影制作,甚至在默片时代,都是通过推销把一部有声望的小说搬上银幕。或者是百老汇大热,现在是电影。来自出版社或时代广场的电影占了惊人的比例。或者从一堆未制作的剧本中。

内置的IP !那是当时的知识产权。我举的其中一本书是威廉·萨默塞特·毛姆的《剃刀的边缘》。刚出版的时候非常受欢迎。1947年泰隆·鲍尔(Tyrone Power)主演的这部电影并没有取得巨大成功,但在当时,如果一本书受到了最低限度的欢迎或声望,电影公司就会买下它。至少在某些时候,这是一种内在的金钱。

让我给你举两个改编成电影的书的例子:科恩兄弟的《大地惊雷》和科恩兄弟的《老无所依》。有了这些,你会得到很多从书中提炼出来的实际对话,很多原始的散文。就像格蕾塔·葛韦格的《小妇人》一样,它是不同的,在某些方面是忠实的,在另一些方面是非常自由的。它吸引了大量的观众。我很喜欢。你呢?

我喜欢她把路易莎·梅·奥尔科特的书作为文本创作的故事,让乔·马奇成为她自己故事的作者。在各方面。这真是一个有趣的改编。这部电影的主题是:是什么让这本书如此受欢迎?它为什么会持续?很多书都经不起时间的考验。

以海明威的《拥有与没有》为例。这是令人难以置信的种族主义,以至于我最终把它作为我为这本书写的最后一件事。直到最后,我一直在想,“我应该把它扔掉吗?”我给中医发了邮件,告诉他们我不确定我是否可以在良心上把它包括在内。但我最终还是用了这一部分来谈论海明威是如何知道这不是什么好东西的。事实上,他和这部电影的导演霍华德·霍克斯达成了协议,他不能把他最糟糕的书拍成一部好电影。但他做到了!

我喜欢那部电影!

它的工作原理!不过我最喜欢的还是1950年的《临界点》,导演迈克尔·柯蒂斯,主演约翰·加菲尔德。这也是改编自《拥有与没有》,当一个关键人物被无情地杀死时,你的心都碎了。那个结尾,小男孩站在码头上,等着他爸爸回家

这难道不是一个令人震惊的结局吗?

心碎。这不是海明威写的!这是一个很好的例子,说明文本的现代化意味着要面对原始材料可能过时的问题。不是要改变整个故事,但至少要找到一种方式,承认时代是如何变化的。

你最喜欢的根据你不喜欢的书改编的电影是哪部?

哦,天哪。对我来说,可能是《美国精神病人》。我喜欢导演玛丽·哈伦和她的联合编剧格温娜维尔·特纳所做的事情。这本书有一些优点,但这部电影是对白人男性特权的尖锐讽刺,以及90年代初的颓废,以及恐怖类型。我知道(作者)Bret Easton Ellis讨厌它。但我不知道,如果没有看过《美国精神病人》(American Psycho),我这个年龄的Bret Easton Ellis的一代读者会不会出现。

有这样一部电影吗?根据原著改编,你曾被寄予厚望,但改编后却不太受欢迎。

这本书并不是很畅销,但我喜欢唐·温斯洛(Don Winslow)的《野蛮人》(savage),它后来被奥利弗·斯通(Oliver Stone)拍成了电影。电影就快完成了,但他们根据电影公司的“建议”改变了结局,这个皆大欢喜的结局完全破坏了小说。每次我看电影都在最后20分钟之前把它关掉!

对我来说,由最残忍的书之一改编的最好的电影之一是克林特·伊斯特伍德的《廊桥遗梦》。这是一个抛弃了很多书的例子,以及大部分原始对话的痕迹。修改后的电影要求伊斯特伍德扮演一个强硬的、越来越绝望的角色,我认为这是他最好的角色之一。这部电影还算成功,不过我怀疑,如果它是根据罗伯特·詹姆斯·沃勒(Robert James Waller)的小说改编的更忠实、更生动的电影,它可能会大获成功。

另一部与原作相比有重大变化的电影是帕特里夏·海史密斯(Patricia Highsmith)的《天才雷普利先生》(the Talented Mr. Ripley),由安东尼·明格拉(Anthony Minghella)改编和导演。海史密斯的书中从未说明雷普利是同性恋还是异性恋。这本书不是关于性的;它更多的是关于阶级和身份。但明格拉认为雷普利(在1999年的电影中由马特·达蒙饰演)是一个未出柜的同性恋,他想以这种方式讲述这个故事。