首页 / 国际 / 正文

《卫报》因理查德·夏普的“卑鄙”漫画遭到抨击,反犹太主义之争爆发

放大字体  缩小字体 2024-11-23 19:19  浏览次数:7

Mr Sharp was forced to resign from his role as BBC chairman on Friday after he was found to have broken rules on public appointments

《卫报》刊登了一幅关于理查德·夏普的“卑鄙”漫画,一名前内阁部长声称这幅漫画“放在纳粹报纸上不会显得不合时宜”,这引发了一场反犹太主义的争吵。

夏普上周五被迫辞去BBC董事长一职,原因是他被发现违反了公共任命的规定,没有披露他曾试图安排一名向英国前首相鲍里斯•约翰逊(Boris Johnson)提供80万英镑贷款安排的商人与他会面。

BBC资深播音员戴维•丁布尔比(David Dimbleby)表示,首相不应再负责选择BBC董事长。

周六,《卫报》刊登了一幅由马丁·罗森(Martin Rowson)绘制的漫画,在社交媒体上引发了震惊和愤怒,以及反犹太主义的指控。

在这幅漫画中,夏普咧嘴笑着,他是犹太人,鼻子放大,拿着一个高盛(Goldman Sachs)的办公箱,里面显然塞满了黄金和一只乌贼。他身后是一个猪头。

高盛的盒子显然指的是夏普的前雇主,被《滚石》杂志(Rolling Stone)描述为“一只包裹在人类脸上的巨大吸血乌贼,无情地把它的血漏斗塞进任何闻起来像钱的东西”。

这幅漫画在网上引发了政客、犹太社区成员和社交媒体用户的愤怒。

曾担任卫生大臣、内政大臣和财政大臣的前内阁大臣萨吉德·贾维德在推特上写道:

他提到了该媒体之前发布的有争议的漫画,包括史蒂夫·贝尔在2020年绘制的前内政大臣普里蒂·帕特尔的漫画,画中她和约翰逊的鼻子上戴着角和戒指。

帕特尔女士是印度教徒,她在下议院发言时被描绘成“一头鼻子上戴着戒指的肥牛,这不仅是种族主义,而且在文化和宗教上都是冒犯性的”。

Priti Patel has spoken in the House of Commons of being portrayed as ‘a fat cow with a ring through its nose, something that was not o<em></em>nly racist but offensive, both culturally and religiously’

与此同时,犹太慈善机构“社区安全信托”(Community Security Trust)的政策负责人戴夫•里奇(Dave Rich)表示,《卫报》最新的漫画“完全符合反犹主义的传统,把犹太人描绘成身材高大、长相怪异的人,通常与金钱和权力联系在一起”。

在一条推特帖子中,他将其与纳粹和苏联时期的反犹太主义宣传以及“现代犹太人仇恨者”相提并论。

“反犹主义者常常把犹太人想象成丑陋的、令人厌恶的人,他们特别关注这些特征,”他说。他还补充说,鱿鱼是反犹主义者常见的主题,被用来作为阴谋论的一部分,即犹太人的触手笼罩着社会。

里奇说:“你可能会说,超大的面部特征和触角在其他主题中也很常见,所以这只是一个卡通形象。”“除了那些有着悠久而熟悉的反犹太历史的东西,当你把它应用到犹太人身上时,它就会有不同的含义。”

《犹太纪事报》特约编辑斯蒂芬·波拉德说:“这件事让我很震惊。我很清楚《卫报》的风格,尤其是罗森的风格。但我仍然觉得很震惊,没有一个人看到这个说,不,我们不能运行这个。对我来说,这才是真正的问题。”

女演员“恍然大悟”

《神秘博士》和《星期五晚上的晚餐》的女演员特蕾西-安·奥伯曼也说,当她第一次看到这部动画片时,她“吃了两惊”。

英国犹太人代表委员会(Board of Deputies of British Jews)的数字通讯官员亚当·马阿尼特(Adam Ma’anit)质疑《卫报》编辑凯斯·维纳(Kath Viner)为何决定刊登这幅漫画,并认为它“还不错”。

“真是卑鄙,”他说。“木偶大师,黄金(尽管据说他把工资捐给了慈善机构),吸血鬼鱿鱼,猪,血等等。”

这幅漫画已经从《卫报》的网站上删除,取而代之的是一份声明:“今天张贴在这里的漫画不符合我们的编辑标准,我们决定从我们的网站上删除它。”

罗森先生也道歉了,说这幅插图是“粗心大意”的结果。他补充说:“可以理解,很多人都很难过。我真诚地、无条件地道歉。”

《卫报》新闻与媒体的一位发言人说:“我们理解人们提出的担忧。这幅漫画不符合我们的编辑标准,我们决定将其从我们的网站上删除。

“《卫报》向夏普先生、犹太社区和所有被冒犯的人道歉。”